Comparative Guts

Search
Close this search box.

The Gut / Der Darm

Der Darm — Auf dem Farbfoto ist eine Skulptur in Form eines Darms festgehalten. Das Kunstwerk ist von oben fotografiert. Es liegt auf einer Rasenfläche mit kurzem Gras. Das lange Gebilde aus Glasfaserkunststoff ist in eine Schlinge gelegt, wobei sich einige Abschnitte überlappen. Seine Enden verjüngen sich stark. Eines der Enden weist einen kleinen hakenähnlichen Fortsatz auf. Daneben befindet sich eine Runde Öffnung mit einem kragenartigen Rand. Sie bildet den Übergang zum Dünndarm, der kein Teil dieser Skulptur ist. Im weiteren Verlauf der Skulptur verdichtet sich ihre Struktur, so dass sie wie in ein weitmaschiges Netz gepresst erscheint. Seine Oberfläche ragt in Kurven hervor und bildet blasenartige Formen. Das andere Ende erinnert in Form und Struktur an einen Elefantenrüssel. Die Farbe der Skulptur der tschechischen Künstlerinnen changiert zwischen Grau, Violett und Türkis. Die durchschnittliche Höhe des Kunstwerks entspricht ungefähr der Größe eines Vorschulkindes. An der Stelle, an der Teile des Darms übereinander liegen, dürfte das Gebilde etwa zwei Meter hoch sein. Die künstlerische Nachbildung des Dickdarms befand sich zwischen 2020 und 2022 am Schillerplatz, einer Parkanlage in Chemnitz. —— The Gut — This colour photograph displays a sculpture in the shape of an intestine. The sculpture was created by Czech artists. The sculpture is photographed from above, from a bird-eyes view. The sculpture is lying on a lawn with short grass. The long structure is made of fibreglass and is laid in a loop, with some overlapping sections. Its ends taper sharply. One of the ends has a small hook-like projection and next to it is a round opening with a collar-like edge. This forms the transition to the small intestine, which is not part of this sculpture. As the sculpture continues, its structure thickens, so much so that it appears as if pressed into a wide-meshed net. Its surface protrudes with curves, forming bubble-like shapes. The shape and structure of the other end is reminiscent of an elephant's trunk. The colour of the sculpture varies between grey, violet, and turquoise. The average height of the artwork is about the size of a preschool child. At the point where parts of the intestine lie on top of each other, the structure is probably about two metres high. The artistic replica of the colon was located at Schillerplatz, a park in Chemnitz, between 2020 and 2022.  

The Gut / Der Darm Anetta Mona Chisa & Lucia Tkacova public sculpture, Schillerplatz, Chemnitz (part of the project Gegenwarten | Presences), photographed by the artist – The Gut is the organ that renders Marx’s body in the city that holds the largest sculpture of Marx’s head in the world – Karl-Marx-Monument. The actual head […]

Henry Gray (anatomist) and Henry Vandyke Carter (artist), Fig. 1005, Superior and inferior duodenal fossæ.

Henry Gray (anatomist) and Henry Vandyke Carter (artist), Fig. 1005, Superior and inferior duodenal fossæ. Gray’s Anatomy Descriptive and Applied. A New American Edition (1913), p. 1265.Private collection: Nina Sellars. Photographer: Nina Sellars. – Giving thoughtful attention to the physical qualities of the classical anatomical atlases brings our awareness not only to their content and […]

“Von Lebensadern umgeben, von Energie umgeben”

Von Lebensadern umgeben, von Energie umgeben Lightpainting im Querformat mit schwarzem Hintergrund. Es schwebt ein sich leicht nach unten rechts neigend, ein rohrartiger, ein klein wenig nach oben gewölbter Gegenstand mit sehr unregelmäßigem, schattierten bläulich-weissem Wellencharakter. Es ist weiträumig von dünnen, kraftvollen roten, willkürlich geschwungenen Linien umgeben. — — Surrounded by Life Veins, Surrounded by Energy The lightpainting photo in landscape format has a black background. A tube-like object, slightly curved upwards, has a very irregular bluish-white wave-like character and floats slightly downwards to the right. It is widely surrounded by thin, powerfully red, and arbitrarily curved lines.

“Kopf mit Torso Im Licht verborgen” “Head with torso hidden in the light” – Lightpainting im Querformat mit schwarzem Hintergrund. Es schwebt ein sich leicht nach unten rechts neigend, ein rohrartiger, ein klein wenig nach oben gewölbter Gegenstand mit sehr unregelmäßigem,  schattierten bläulich-weissem Wellencharakter. Es ist weiträumig umgeben von dünnen, kraftvollen roten, willkürlich geschwungenen Linien. […]

1682 Specimen Medicinae Sinicae, unknown artist

1682 Specimen Medicinae Sinicae, unknown artist This “Viscera Man” was also based on a Chinese source (Image 1) but was printed in the 1682 Specimen Medicinae Sinicae. The anonymous artist retained the Chinese original’s flat rendering (Image 1) rather than the three-dimensional rendering of Christian Mentzel’s sketch (Image 3) and the sketch (Image 4) in […]

Ca. 1660s-1681c. Lat. Fol. 95, unknown artist

Ca. 1660s-1681c. Lat. Fol. 95, unknown artist This sketch of the “Viscera Man” was also based on a Chinese source (image 1), however, the artist remains anonymous. It was included in the only known extant manuscript (Ms. Lat. Fol. 95 preserved in the Staatsbibliothek in Berlin) of the 1682 printed Specimen Medicinae Sinicae. It illustrates […]

Ca. 1681 Ms sin. 11, part 3 by Christian Mentzel

Ca. 1681 Ms sin. 11, part 3 by Christian Mentzel The personal physician to the Great Elector Friedrich Wilhelm of Brandenberg and curator of his library, Christian Mentzel (1622-1701), sketched this “Viscera Man” based on a Chinese source (Image 1). Both Mentzel’s sketch (Image 3) and the printed 1597 original (Image 1) are included in […]

1597 reprint of Wanbing huichun “Diagram of Man’s Side-Body”

1597 Nachdruck von Wanbing huichun "Umriss des menschlichen Seitenkörpers" Die Abbildung zeigt eine Druckgrafik aus einem Nachdruck des chinesischen Medizinklassikers aus dem 16. Jahrhundert: „Wan bing hui chun“. Dies bedeutet wörtlich übersetzt: „10.000 Krankheiten, den Frühling zurückholen“, also: „Erfolgreiche Behandlung aller Krankheiten“. Der hochformatige Druck in schwarz-weiß zeigt die Seitenansicht eines männlichen Oberkörpers mit Kopf und ohne Extremitäten. Die Darstellung füllt nahezu den gesamten Bildraum, der von einem Rahmen aus zwei schnurgeraden Strichen eingefasst ist. Am rechten Rand des Blattes verlaufen im oberen Drittel in zwei vertikalen Reihen chinesische Schriftzeichen. Der birnenförmige Umriss von Körper und Kopf ist in einer durchgehenden Linie vom Steißbein über den Kopf bis zum Bauch ausgeführt. Darin sind die Wirbelsäule und die inneren Organe angeordnet. Das Gesicht mit Auge, Nase, Ohr und Mund ist von außen dargestellt. Links verläuft die Wirbelsäule. Sie erinnert an eine grobgliedrige Kette, deren Glieder aus rechteckigen Elementen bestehen, die durch eine schmale Röhre verbunden sind. Diese Röhre mündet oben in das Gehirn. Ihr unteres Ende bildet das Steißbein, was durch vier kleine Kreise zu ihren beiden Seiten kenntlich gemacht ist. Im Hals führt eine kurze Röhre zu schuppenförmig angeordneten nach unten gerichteten blattähnlichen Formen, die die Lunge darstellen. Zwischen dieser Röhre und der Wirbelsäule führt eine dritte Röhre zu den weiteren Organen, die wie kleine Säcke erscheinen. Jedes Organ ist mit Schriftzeichen versehen. Meist ist die Beschriftung innerhalb des Umrisses angebracht, an anderen Stellen, wie zum Beispiel der Wirbelsäule auch außerhalb. In der zweiten Hälfte des 17. Jahrhundert führten Jesuiten Bücher über chninesische Medizin in Europa ein. Die hier beschriebene Abbildung aus „Wan bing hui chun“ ist ein Beispiel dafür. — — 1597 Reprint of Wanbing Huichun “Outline of the Human Side Body” The photo shows a print graphic of a reprint of the 16th-century Chinese medical classic: “Wan bing hui chun.” This literally translates to “10,000 diseases, bring back spring”, in other words: “successful treatment of all diseases.” The portrait format print in black and white shows a side view of a male torso with a head but no extremities. The depiction of the male figure fills almost the entire space of the photo, which is framed by two dead-straight lines. On the right edge and upper third of the page, characters run in two vertical rows. The pear-shaped outline of the body and head is executed in a continuous line from the coccyx, over the head, to the abdomen. The spine and the internal organs are arranged within this outline. The depiction of the face with an eye, nose, ear, and mouth is shown from an exterior perspective. The spinal column is on the left. It is reminiscent of a coarse-linked chain whose links consist of rectangular elements connected by a narrow tube. This tube opens into the brain at the top. Its lower end forms the coccyx, which is indicated by four small circles on either side of it. In the neck, a short tube leads to scaly and downward-pointing leaf-like shapes that represent lungs. Between this tube and the spine, a third tube leads to the other organs, which appear like small sacks. Each organ is labelled with characters. The lettering is generally placed within the outline of the body and head. In some other places, such as the spine, it is placed outside of the outline. In the second half of the 17th century, Jesuits introduced books on Chinese medicine to Europe. The illustration from "Wan bing hui chun" described here is an example.

‘Diagram of Man’s Side-Body’ in 1597 reprint of Wanbing huichun (Ceshen ren tu 側身人圖). This version of the “Viscera Man” was printed in a 1597 reprint of the Chinese medical text Myriad diseases ‘Spring Returned’ (i.e., ‘cured’) (Wanbing huichun 萬病回春) that is preserved in the Staatsbibliothek in Berlin. – This 1597 reprint of a “viscera […]

John Banister Delivering an Anatomical Lecture on the Viscera

John Banister Delivering an Anatomical Lecture on the Viscera 1581, painting, 33.8 x 43.2 cm. University of Glasgow Library, Glasgow, GB 247 MS Hunter 364 (V.1.1), frontispieceUniversity of Glasgow Archives & Special Collections, MS Hunter 364. – The English surgeon and physician John Banister (1532/3–1599?) lectures on the viscera, placing his hand on the open abdomen […]

Abdominal Dissection

Abdominal Dissection woodcut after Jan Steven van Calcar (North Netherlandish, ca. 1515– ca. 1546). From Andreas Vesalius, De humani corporis fabrica libri septem (Basel: J. Oporinus, 1543), bk. 5, p. 360 [460], fig. 6.  Getty Research Institute, Los Angeles, 84-B27611 – Ribs have been broken and the skin peeled back to display the liver, stomach, […]